by Louis-Ferdinand Celine (Author), Ralph Manheim (Translator)
With an undercurrent of sensual excitement, Céeacute;line paints an almost unbearably vivid picture of society and the human condition.
Castle to Castle is the often hilarious account of a baggage-train of highly-placed Nazis from the former German-occupied countries. As the allies advance, so were these important traitors moved from one château to another and then from schloss to schloss. Céline describes the tension, apprehension and bickering which dominated these men, fallen from power. This translation won a National Book Award.
Author Biography
Louis-Ferdinand Céline (1894-1961) was a French writer and doctor whose novels are anti-heroic visions of human suffering. Accused of collaboration with the Nazis, Celine fled France in 1944 first to Germany and then to Denmark. Condemned by default (1950) in France to one year of imprisonment and declared a national disgrace, Celine returned to France after his pardon in 1951, where he continued to write until his death. His classic books include Journey to the End of the Night, Death on the Installment Plan, London Bridge, North, Rigadoon, Conversations with Professor Y, Castle to Castle, and Normance.
Ralph Manheim (1907-1992) was an American translator of German and French literature. He is known for translating Mein Kempf in Hitler's idiosyncratic, often grammatically aberrant style, as well as the works of Bertolt Brecht in collaboration with John Willett. The Pen/Ralph Manheim Medal for translation, inaugurated in his name, is a major lifetime achievement award in the field of translation. He himself won its predecessor, the PEN translation prize, in 1964.
Number of Pages: 200
Dimensions: 1.02 x 7.95 x 5.2 IN
Publication Date: March 01, 1997