Free Shipping on Orders of $50 or more.

Intimate Verses: A Multilingual Translation in Arabic, English, French, and German - Paperback

Intimate Verses: A Multilingual Translation in Arabic, English, French, and German - Paperback

Regular price $13.99
Sale price $13.99 Regular price
Sale Sold out
Unit price
/per 
This is a pre order item. We will ship it when it comes in stock.
Lock Secure Transaction

by Henri Zoghaib (Author), Adnan Haydar (Translator), Michael Beard (Translator)

Lebanese poet, writer, and critic, Henri Zoghaib is a leading cultural figure in the Arab world. His poetry, at once tightly condensed and intensely emotional, has been translated into several languages. This edition provides the first multi-lingual translation offering each verse in the original Arabic, English, French, and German.

Poems are juxtaposed with illustrations by the artist, Wajih Nahle, giving readers a book that is both visually stunning and a rare entry into Arabic poetry.

Author Biography

Henri Zoghaib is a Lebanese poet with many books to his credit, including poetry, criticism, and translation. Born in Lebanon (1948), he has been a principal monitor of many cultural circles in his country, where he founded the poetry magazine L'Odyssee (1982). His collection Love Poems In Forbidden Time, translated by Adnan Haydar
and Michael Beard, was published in 1991 by New Pen Bond Publishers in Washington, D.C.

Number of Pages: 212
Dimensions: 0.5 x 8 x 4.2 IN
Illustrated: Yes
Publication Date: September 10, 2008